《觀音靈感真言》試探(一)
- Mui Kwok Temple
- 2025年12月16日
- 讀畢需時 7 分鐘
釋自本

目錄
第一章 前言
第1節 研究之問題意識
第2節 研究範圍與方法
第3節 文獻回顧與探討
第4節 全文結構與概要
第二章 中土觀音信仰之起源
第1節 觀音菩薩名號之翻譯
第2節 觀音菩薩之化現
第三章 〈觀音靈感真言〉釋義
第1節 感應的原理
第2節 何謂真言
第3節 真言的結構與內容
第四章 〈觀音靈感真言〉與自嚴尊者的關係
第1節 宋元佛教禪密之結合
第2節 汀州南安巖主自嚴尊者
第3節 自嚴與白衣大士之關係
第4節 本土咒語
第五章 結語
參考書目
第一章 前言

二時課誦的起源甚早,大約肇啟於東晉道安大師,發展於唐宋間,定形於明清。唐代馬祖建叢林,百丈立清規,宋元間叢林制度基本上已成定式,至明清以後叢林的朝暮課誦儀規與內容也成定制,稱為早晚功課。目前坊間所使用的二時課誦是經過蓮池大師所删改,其原始版本名為《諸經日誦集要》,收在《嘉興大藏經》第十九冊,經號B044。其中絕大部份經咒皆節取自大乘經藏。

顧名思義,〈觀音靈感真言〉必定跟觀音菩薩的靈感事跡有關。至於此咒之來源,則查無出處,即是沒有原始梵文漢譯的記載。筆者認為,能夠盛行不衰、又靈驗無比之〈觀音靈感真言〉,背後必定有其一大因緣。因此,筆者對這咒語的流傳與內容甚感興趣,故對其加以深入探討。

第1節 研究之問題意識
觀世音菩薩,慈遍剎海,於娑婆世界更有大因緣,其所說咒,藏經中最多,查簡豐褀居士依房山石經所校註的《古梵文觀世音菩薩咒語全集》一書所列,大概有一百七十多條。而這些咒語是觀音菩薩為利益一切眾生故,於世尊前宣說。當中所有咒語皆能夠找到相對應的經典或來源。
佛典中之真言,按其形式可分為若干種類,如〈楞嚴咒〉有四百二十七句,分為五會;而〈尊勝咒〉則有八十七句,卻沒有分段。從真言咒語的字數而論,有一字、多字之差別。也有些咒語之內容是偈頌,如〈十二因緣咒〉。總而言之,咒語的形式與內容非常複雜,不遑枚舉。
以〈觀音靈感真言〉作為研究對象,動機分主觀與客觀兩種:主觀動機是筆者也以持誦此咒作為日常之行門功課,再者,有關此咒在佛門之應用度,筆者將其列為第四常用咒語,位在大悲咒、往生咒、藥師灌頂真言之後,例如,一般寺院有超薦法會,在施食臺迴向時就會念誦此咒。既然是來歷不明的咒語,為何佛門一直沿用至今?客觀動機則是有關此咒既然在佛門中普遍使用,筆者希望藉由文獻考查(民間筆記類),找出更多有關此咒語的資料,填補此真言在佛教中的歷史空白。雖然這是一個非常冷門的主題,到目前為止,尚未發現學界有任何相關的研究。在佛門中,最强調的是如法如儀,僧眾日常所受持的經咒大部份皆出自藏經,唯獨此咒是查無出處?為何幾百年來中國叢林卻沿用一個沒有出處的咒語?筆者認為這問題非常值得探討,或許與觀音菩薩信仰的本土化有莫大的關係?
第2節 研究範圍與方法
主要是以文獻考據作為研究方法,也會旁涉到歷史、民俗宗教學等層面,才能釐清〈觀音靈感真言〉在歷史上的發展轉折。除了漢傳佛教文獻之外,筆者也考查了藏傳佛教有關這方面之資料,主要是透過跟上師的請教討論,有關〈觀音靈感真言〉在藏傳佛教的流傳概況。抱著「大膽假設,小心求證」的態度,堅持「無證不信,孤證不立」的原則,以客觀、謹慎之態度,探討〈觀音靈感真言〉在歷史上成立的經過。從分析咒語的結構、內容以至核對相關的文獻資料,主要是以《僧傳》、《語錄》、《地方志》、《碑刻》等作參考,推論出此咒在中國佛教的發展脈絡。因為缺乏文獻能夠引證,故本文多採取傍襯的手法來突顯此咒語在漢地的重要性。
第3節 文獻回顧與探討
筆者在翻查資料時,發現有關〈觀音靈感真言〉這方面的史料奇缺。另方面,當代以「觀音」為研究主題之學者亦甚少提及這真言。如香港法相學會高永霄先生曾寫過一篇文章《觀音經、觀音咒的研究》,著重在討論民間所流傳所不同而存有疑問的觀音經典與咒語,如流行甚廣的《高王觀音經》。著者對此經做了一些考究,主要在歷代經錄與古德的著疏上著手,交代此經之真偽。另外還有《觀世音真經》,著者則認為是由前經所衍變出來。文內還舉出了《觀世音保生經》、《觀世音三昧經》與〈觀世音菩薩救諸難咒〉、〈白衣神咒〉等等,但是對於〈觀音靈感真言〉的出處,卻沒有片言隻字提及。
另有于君方教授之《「偽經」與觀音信仰》,其研究方法是從有代表性的幾部經錄下手,探討這些經錄對「真經」與「偽經」的判準。于教授並提出現代學者用「中國撰造經典」這個名詞來命名所謂的「疑經」或「偽經」來得更為恰當。並且比較正統經咒與疑偽經之間的思想、儀軌,從而探討後者的特異性。最後並舉出兩部偽經為代表,分析其成立與皇室推祟的政治因素等。對於于教授的研究內容,雖然清楚交代有關本土撰造的觀音經典,但卻忽略了數量眾多的觀音咒,因為這些經與咒之間都有其連貫性。
坊間有《觀世音真經》、《白衣大悲五印陀羅尼經》與〈觀音白衣神咒〉等經咒,卻被視為非正統的。在漢傳佛教界,往往將之列為「疑偽經」看待,其標準又是如何?筆者曾查閱《明清民間宗教經卷文獻》一書,並沒有發現收錄上述《觀世音真經》等所謂的「疑偽經」。這些流傳於非佛、非道、非民俗信仰間的經咒,雖然其義理淺顯易懂,內容則著重在消災降福等信仰層面,這也投射出創著時代民眾對佛教的需求。再者,這些本土創著的經咒大部分與觀世音菩薩有關,反映出人們在現實的苦難中渴望得到菩薩的救度。另一項特色是這些本土創著的經咒中皆摘取部分有關佛或菩薩的咒語,如〈白衣神咒〉、《觀音大士救苦真經》等等。而這些流傳於民間的觀音經咒都具有濃厚的密教色彩,我們可從其經文結構中看得出來,因為凡是經都必含有咒語。
第4節 全文結構與概要
本文共分五章,除了前言與結論之外,其餘各章之研究方法及主要研究重點為:如本文第二章對感應的原理及真言咒語的結構做說明,主要從音譯之咒語內容詮釋其含義與文句之分折。第三章說明觀音信仰之概略,主要交待觀音菩薩在漢傳佛教中之發展與演變。在眾多佛菩薩當中,唯獨觀音菩薩得到最廣泛的信奉,因此,也促使觀音菩薩本土化之產生,從造像之最初的男形,轉變成女形。宋元以後大量的觀音寶卷流傳於世,將觀音菩薩化身成妙善公主,於香山修行得道的事蹟,開啟了社會大眾對於觀音信仰的熱潮。第四章則討論〈觀音靈感真言〉與北宋自嚴禪師的關係。宋元間在禪密相結合下所衍生出具有本土色彩之信仰特色。如本文第三章主要探討有關《感應錄》中有關〈觀音靈感真言〉之記載,以及透過靈驗故事來達到弘化和宣傳之效果。

Footnotes
腳註1
經筆者收集及按其年份排列,目前有關觀音菩薩的靈感錄共有一十四部,收錄於《大正藏》、《卍續藏》。另有為數眾多的單行本流通,請參考附錄一。
腳註2
十二因緣咒,其咒語內容與漢梵對照是參考《人生雜誌》第303期,林光明之「咒語解謎」頁92, 2008年11月出刋。〈十二因緣咒〉其內容即是「緣起偈」,其對照如下:
十二因緣咒
漢音
梵文
oṃ ye dharmā hetu-prabhavā hetun teṣān tathāgato hy avadat teṣāñ ca yo nirodha evaṃ vādī mahāśramaṇa ye svāhā
意譯
諸法從緣起,如來說是因,彼法因緣盡,是大沙門說。
腳註3
另有〈功德寶山神咒〉也查無出處,但在《密咒圓因往生集》卷一裡記載「功德山陀羅尼咒」。兩咒非常相似,或是出自《大集經》。另據蔡文端居士之研究,認為此咒或有另一名,稱為〈禮一切諸聖眾真言〉,出自《佛說無量壽佛化身大忿迅俱摩羅金剛念誦瑜伽儀軌法》,《大正藏》第二十一卷,密教部四,第130頁中,經號1223。兹將二咒對照如下:
功德寶山神咒
南無佛陀耶。南無達摩耶。南無僧伽耶。唵悉帝護嚕嚕悉都嚕只利波。吉利婆。悉達哩布嚕哩。娑嚩訶。
禮一切諸聖眾真言
曩謨沒馱野。曩莫達摩野。曩莫僧伽野。戶嚕戶嚕。悉度嚕。只哩婆吉哩婆。怛尸悉怛尼部。步嚕尼。娑嚩賀。
腳註4
世傳〈白衣神咒〉的咒語主體是出自《陀羅尼雜集》卷9之〈觀世音說隨願陀羅尼〉,《大正藏》第21冊,經號1336,頁631。筆者將兩咒作一對照如下:
〈白衣神咒〉
南無佛,南無法,南無僧,南無救苦救難觀世音菩薩。怛垤哆,唵,伽囉伐哆,伽囉伐哆,伽訶佛哆, 囉伽佛哆, 囉伽佛哆,娑婆訶。天羅神,地羅神,人離難,難離身,一切災殃化為塵。南無摩訶般若波羅蜜。
〈觀世音說隨願陀羅尼〉
南無觀世音菩薩,但提咃,呿羅婆多,呿羅婆多,伽呵婆多,伽婆多,伽[口*伐]多,莎呵。
在〈白衣神咒〉後添「天羅神,地羅神,人離難,難離身,一切災殃化為塵。」五句,則不知始於何時。
腳註5
此經的形式以讚嘆佛菩薩為主,中段加入真言。以下引此經內文說明:「摩休摩休,清淨比丘,官事得散,私事得休。觀世音菩薩,瓔珞不須解,勤念此經者,自然得解脫。南無救苦觀世音菩薩,歡喜信奉行,即說真言曰:『娑婆離波帝﹐救阿救阿帝﹐陀羅尼帝﹐尼阿囉帝﹐揭帝羅尼帝﹐菩薩娑婆訶。』」民間所杜撰的「真經」其形式皆如此,東湊西湊,經文前後無法貫通,更無義理可言。

留言